С каждым годом мир становится всё более открытым, и одним из символов этой открытости является широкое распространение английского языка, особенно заметное в странах постсоветского пространства. Он проникает в большинство сфер общественной жизни, лингвисты уже говорят о таком языковом явлении, как рунглиш (русский псевдодиалект английского языка).
Даже в повседневной молодёжной речи можно встретить немалое количество английских или искажённых слов. Всё это, а также требования современности приводят к тому, что всё больше и больше людей всерьёз начинают заниматься изучением английского языка. И хотя кажется, что при столь массовом употреблении и применении «инглиша» выучить его не составляет труда, на самом деле это не так.
Одной из трудностей, с которыми неизбежно сталкиваются все желающие хорошо разговаривать на английском, является правильное произношение. Дело не только в том, что в нём есть звуки, не существующие в русском языке и от того непривычные и трудные, но и в том, что орфография английского языка значительно отличается от его же фонетики и, соответственно, — от произношения. Вкратце эту особенность можно описать так: большинство слов в письменном виде содержит буквы, не произносящиеся при чтении («r» в середине и на конце слова, «e» в окончании слова и т. д.), а те звуки, что произносятся, зачастую не имеют графического выражения.
На практике это приводит к тому, что почти каждому английскому слову требуется транскрипция, изучение которой фактически и есть освоение произношения. С точки зрения истории языка, это, бесспорно, уникальный случай, потому что английская орфография, по большому счёту, является памятником разговорной речи англичан времён Ренессанса, однако для желающих изучить язык и правильно на нём разговаривать это, конечно же, является тем самым бедствием, о котором говорил ещё в XIX веке выдающийся лингвист Макс Мюллер. Сами же англичане говорят об этом с присущим им юмором так: Пишем «Ливерпуль», а читаем «Манчестер».
Подвиды английского произношения
Однако не стоит впадать в отчаяние. Существует немало способов, используя которые, можно преодолеть эту трудность. Но прежде чем рассказать, как улучшить английское произношение самостоятельно, не мешает выяснить, что же подразумевается под этим выражением.
В классическом британском английском языке, помимо многочисленных диалектов (кокни, «манчестерское произношение», скауз, джорди и т. д.), существует три разновидности:
- Язык королевской семьи и парламента. С течением временем он почти не меняется, поэтому его легко опознать по несколько архаичной манере разговора и обилию устаревшей лексики.
- Т. н. язык общества, присущий практически всем слоям населения. Он наиболее характерен для дикторов английского телевидения и радио, а также для публикаций в прессе, поэтому его ещё иногда называют «языком Би-Би-Си».
- Язык молодёжи, которому присущи быстрая изменчивость под влиянием различных диалектов и подвидов (в том числе американского английского, австралийского и т. д.), гибкость, яркость, обилие идиом и сленговых выражений.
Именно вторая разновидность и принятое в ней произношение считается классическим и правильным.
Некоторые секреты
Основная особенность английского произношения состоит в исходном положении языка в ротовой полости. Если в русской речи он приподнят, то в английской задняя и средняя его части прижимаются к низу и одновременно расслаблены, что для русскоязычных неестественно. Однако именно так рождаются практически все особенности правильной английской речи:
- Характерная мягкость.
- Естественное придыхание.
- Разница между длинными и короткими гласными, легко уловимая на слух, но трудно достигаемая в обучении.
- Естественное изменение звуков в определённых комбинациях.
Ещё одним секретом является правильное ударение в словах и в предложениях. Вот некоторые правила произношения в английском языке, касающиеся его использования:
- У большинства коротких слов (а в повседневной речи чаще всего используются именно они, да и вообще короткое слово считается основным в английском языке) ударение ставится на первом слоге. Далеко за примерами ходить не надо, достаточно лишь произнести «father», «water», «ugly». Пожалуй, единственным исключением из этого правила является слово «cafe», произносимое на французский манер (с ударением на последнем слоге), но во всех словарях оно и указывается с нужным ударением, так что здесь запутаться нельзя.
- У длинных слов ударение стоит обычно в середине слова — например, «important» (ударение на втором слоге), «revolution» (на третьем), «globalization» (на четвёртом). Поскольку принципов формирования таких ударений не существует, произношение подобных слов надо просто запоминать.
- У составных слов типа «newspaper», «postman», «crossroad» ударение обычно на первом слоге. Если есть какие-то исключения, то их немного, и они легко запоминаются.
- У слов с приставками и суффиксами эти элементы обычно безударные («dangerous», «beautiful»), и произносятся они по правилу произношения коротких или длинных слов.
- Омонимы — совпадающие по форме слова (в английском языке это глаголы и существительные) — отличаются между собой ударением. Например, «to record» (записывать) произносится с ударением на втором слоге, а «a record» (запись) — на первом.
Однако, как известно, из любого правила есть исключения, и в английском языке также есть немало вариантов, не соответствующих этим правилам. Впрочем, их освоение возможно только во время долгой разговорной практики.
Кроме словесного ударения, существует и фразовое, соблюдение которого также является весьма значимым элементом правильной английской речи. Обычно оно падает на важные, смысловые части речи — глаголы, существительные, прилагательные. Служебные и функциональные слова в предложении чаще всего безударны, потому при произношении фразы они как бы пропадают или же звучат едва слышно.
Однако даже здесь есть свои интересные нюансы, зачастую зависящие от контекста той или иной ситуации. Например, простейшее, знакомое всем «What is your name?» можно произнести двумя способами: с выделением «your» и акцентируя «name». В школьном и даже вузовском курсе рекомендуется выделять существительное, однако учебники обычно умалчивают о том, что оба варианта произношения правильны.
Интересно: Хитрость заключается в следующем: если вы первым начинаете общение и задаёте вопрос, желая с кем-либо познакомиться, то действительно стоит последовать советам учебника и сделать акцент на существительном. То есть в итоге у вас получится: «What is your NAME?» (заглавными буквами мы выделили то слово, на котором нужно сделать фразовое ударение). Если же вы реагируете на заданный вопрос и в ответ хотите узнать то же самое, то стоит выделить местоимение (то есть «What is YOUR name?»).
Некоторые носители английского языка доходят до того, что в стремлении выделить нужное слово опускают в ответной реплике «name», заменяя его на «and», и в итоге у них получается: «My name is… And what is your (или «yours»)?». Однако этот вариант присущ лишь диалектам или некоторым подвидам языка, поэтому употреблять его в правильной английской речи всё же не стоит.
Подобным же образом можно произнести «How are you?», «I love you» и многие другие общеупотребительные фразы.
Свою роль играет также интонация. Как и в русском языке, она может выражать приглашение или сетование, упрёк (в зависимости от повышения/понижения тона в той или иной части предложения), искренний интерес или же вежливое равнодушие (в зависимости от того, как произносится окончание предложения), удивление или же иронию. Кроме того, повышение интонации чаще всего используется:
- Во всех вопросах — общих (закрытых), расчленённых (хвостовых) и альтернативных.
- В просьбах.
- В обращениях.
Способы улучшения «своего» английского
Чтобы добиться хорошего произношения, нужно для начала сделать две вещи. Первое — выбрать вариант, на который вы будете ориентироваться. Традиционно на выбор предлагают британский и американский как наиболее популярные, однако в мире существует ещё австралийский, канадский, среднеатлантический, пр. И хотя подобный выбор — личное дело каждого человека, все преподаватели рекомендуют остановиться всё же на классическом британском варианте. В пользу этого приводится немало аргументов, однако главный звучит так: человека, разговаривающего на нём, поймут везде, где звучит английский язык.
Второе — следует выбрать тот предел, которого вы хотите достичь. Существует четыре уровня развития английского произношения:
- Плохое. Оно свойственно практически всем русскоязычным, которые начинают изучать английский язык, и включает в себя использование звуков русского языка, интонаций родной речи и зачастую грамматические ошибки.
- Приемлемое. При нём человек в основном правильно произносит специфические звуки, однако иногда ещё их путает на уровне «sink» — «think», что выдаёт в нём иностранца. Однако в большинстве случаев его понять можно, так что для разговора этого произношения вполне хватает.
- Хорошее. На этом уровне все звуки, включая сложные, произносятся правильно, однако в речи присутствует акцент, а нужная интонация может прихрамывать. Ещё одной особенностью этого уровня является излишне правильное, старательное произношение, несвойственное беглой разговорной английской речи.
- Отличное произношение — тот уровень, при котором вас можно принять за носителя языка и заподозрить, что это не так, лишь при эмоциональном напряжении.
Выбор уровня зависит не только от практических целей, которые вы преследуете (туристическая поездка, служебная командировка, общение с коллегами-иностранцами и т. д.), но и от внутренних потребностей каждого человека, поэтому является индивидуальным.
Нелишним будет также проанализировать свою речь и выяснить основные проблемы в произношении, над которыми надо будет работать. Сделать это можно двумя способами. Первый — найти аудио или видео с англоговорящим человеком, произносящим какой-либо текст, записать на диктофон, как этот же текст произносите вы, прослушать запись, сравнить и выделить те звуки, над произношением которых следует поработать.
Второй способ — воспользоваться интернет-ресурсом. Чаще всего рекомендуют speechpad.ru. Перейдя на него, следует включить гарнитуру, нажать кнопку старта записи и произнести несколько заготовленных фраз, в которых были бы представлены все звуки. Программа не только покажет процент точности произношения, но и то, какое слово было сказано неправильно.
Когда выбор сделан и цели определены, можно переходить к этапу практических занятий. Существует несколько способов, как можно сформировать правильное произношение на английском:
- Занимайтесь регулярно. Можно посвящать выработке произношения всего полчаса в день, однако главное в этом деле — регулярность.
- Тренируйте базовое положение языка для английской речи. Существует немало упражнений и различных методик, которые помогут вам держать его в нужном положении и в конце концов добиться естественной расслабленности языка.
- Работайте над артикуляцией, запоминайте расположение языка и губ, позволяющее произносить звук так, как это нужно, и тренируйте те звуки, что даются вам хуже всего. Большую помощь в этом деле окажут многочисленные видеоуроки и интернет-курсы, на худой конец — работа с методическими пособиями. В своих упражнениях можно также использовать зеркало: вы будете видеть то, как произносите тот или иной звук.
- Вырабатывайте интонацию. Этому можно научиться у носителей языка, поэтому слушайте аудиозаписи, смотрите специальные обучающие видео, художественные фильмы без перевода или же с субтитрами (но не с озвучкой), повторяйте услышанное вслед за говорящими, подражайте речи, которая в них звучит. Все эти средства покажут вам, как научиться английскому произношению.
Интересно: В работе над интонацией, как и в общем изучении языка, вам поможет даже прослушивание песен любимых групп и подпевание вслед за исполнителями. Смех смехом, но таким способом очень многие учили английский язык не только в СССР с его пресловутым «железным занавесом», но и в западных странах. Например, лидер популярной на рубеже 60–70-х годов ХХ века рок-группы «Steppenwolf» Джон Кэй, известный ещё как Йоахим Фриц Крауледат (да-да, по национальности он немец), выучил английский, слушая рок-н-ролльные песни, которые передавала радиостанция американской военной базы, находившейся неподалёку от города Ганновер (ФРГ). Впоследствии, уже попав в Канаду четырнадцатилетним подростком, он лишь улучшал его и расширял свой словарный запас.
Обратите внимание! При применении этого способа следует быть крайне осторожным и избирательным в подражании тому, что вы слышите. Например, если вы захотите выучить язык по песням группы «Black Sabbath», имейте в виду, что Оззи Осборн родом из Бирмингема, а значит, его речи свойственен диалект «брумми» со всеми его особенностями: нюансами в произношении гласных, так что «goat» («козёл») звучит как /gout/, озвончение «s» на конце слова, так что «bus» звучит как /buz/, ротирование «r» перед гласными и т. д.
Если вы захотите учить язык по песням группы «Oasis», учтите, что братья Галлахеры — уроженцы Манчестера, а значит, их языку свойственны особенности местного произношения. Кстати сказать, в речи некоторых английских радио- и телеведущих до сих пор проскальзывает региональное произношение: например, у Леса Росса можно услышать интонацию брумми (он родом из Бирмингема), у Терри Кристиана — манчестерское произношение и т. д. То же самое касается и актёров.
- Работайте над связностью своей речи. Следите за тем, чтобы произношение слов на английском языке звучало непринуждённо и не порождало ненужных пауз, тем более что они у вас и так будут в силу следования одному из советов, который мы упомянем ниже.
- При работе над речью используйте хорошие учебники, которые заслужили много положительных отзывов от тех, кто был до вас. Существует немало таких пособий, рассчитанных на самый разный уровень владения языком, поэтому вам остаётся только выбрать подходящий, предварительно наведя о нём справки.
- Работайте над аудированием — то есть учитесь слушать. Как и в случае с развитием интонации, чаще слушайте носителей английской речи. Тем самым вы будете чётче различать звуки, а значит, получите ясное представление о том, как нужно произносить то или иное слово так, чтобы оно звучало правильно.
- Учите транскрипцию. Современные методики обучения частенько заменяют её онлайн-произношением, однако в этом способе есть свои преимущества. Например, одновременно с изучением транскрибирования вы будете учиться читать.
- Учите новые слова сразу с правильным произношением и ударением. В этом может помочь онлайн-словарь или фонетическая транскрипция, которую даёт обычный словарь. Это намного легче, чем потом переучиваться.
- Читайте вслух по-английски. Этим вы убьёте сразу нескольких зайцев: расширите свой словарный запас, избавитесь от акцента и выработаете правильное произношение английских слов. При отсутствии или недостаточности разговорной практики чтение книг с помощью онлайн-словаря в какой-то степени может восполнить вам этот пробел, поскольку вы применяете к жизни знания, полученные из книг.
Совет: При чтении желательно не торопиться, внятно и чётко выговаривать каждое слово, а если звук даётся с трудом, повторите его несколько раз, пока не добьётесь приемлемого звучания. Особенно обратите внимание на чтение диалогов: произнося каждую реплику, старайтесь подобрать для неё правильную, на ваш взгляд, интонацию.
- Выговаривайте скороговорки: они помогут выработать правильное произношение английских букв и звуков, особенно сложных. Найти их в интернете или в любом учебнике/пособии не составляет особого труда. Особенно обратите внимание на те скороговорки, что помогут в освоении сложных звуков «th», «s», «f», «j».
- Изучайте язык с помощью специальных приложений, которые можно установить на мобильный телефон, планшет, смартфон, чтобы английский «помощник» был всегда у вас под рукой.
- Не торопитесь, старайтесь внятно произносить каждое слово. Это важно, так как очень многие слова в английском языке имеют одинаковое произношение, но разное значение. Запомните несколько важных правил:
- все согласные звучат твёрдо, особенно на конце слова. У англичан нет таких понятий, как оглушение или редуцирование окончаний, свойственных русскому произношению;
- избегайте лишних движений губами;
- английские гласные бывают долгими и краткими. Долгие звучат более протяжно, произношение кратких отрывистое.
- Прибегите к помощи того человека, который владеет английским языком. Это может быть кто угодно, главное, чтобы он мог указать вам на ошибку и показать правильный вариант произношения. Идеальным выходом из положения станет ваш друг-носитель русского языка, который живёт в англоговорящей стране (желательно в самой Англии), или же англоязычный человек, знающий русский язык.
Совет: Можно также воспользоваться специализированными форумами, где люди помогают друг другу в изучении английского языка. Однако, как и в случае с интонацией, помните, что в нём немало диалектов, и ваш англоязычный друг вполне может быть носителем одного из них.
- Следите за ударениями. Об их важности мы уже упоминали, добавим лишь то, что англоговорящие иной раз обращают на правильность постановки ударения больше внимания, чем на произношение сложных звуков.
- Слушайте английское радио, смотрите телепередачи на английском.
- Старайтесь записывать на диктофон свою речь и анализируйте её.
- Запоминайте правила орфографии. Как бы она ни отличалась от фонетики, однако её правила могут помочь понять основные букво- и звукосочетания, особенности их произношения. И хотя это кажется вам элементарным, как и тщательное изучение алфавита (тоже, кстати, один из способов улучшить своё произношение), всё начинается с малого.
Вместо заключения
Правильное произношение на английском вырабатывается годами, и само собой разумеется, что сразу у вас ничего не получится. Однако вспомнив всё, что вы когда-то учили в школе или вузе, и набравшись терпения, вы уже через какое-то время упорных занятий обязательно почувствуете изменения в своей речи. Если ещё к тому же вы услышите похвалу от своего англоговорящего друга, то можно даже не сомневаться в том, что это послужит вам достаточной мотивацией для того, чтобы совершенствовать свой английский. Тем более что он вполне достоин того, чтобы на нём правильно и красиво разговаривать.